Gerry in Japanese
The name Gerry in Japanese Kanji is 事利 (thing, profit), 地吏 (ground, officer), 時理 (time, reason), 磁裏 (magnet, back), 除離 (exclude, detach) and more. In all, there are 168 expressions. And also the name Gerry in Katakana is ジェリー and which in Hiragana is じぇりー.
Gerry in Katakana
ジェリー
Gerry in Hiragana
じぇりー
Gerry in Roomaji
Roomaji is a form of Japanese notation which uses the Latin alphabet.
jerii
Gerry in Kanji
ji:
ri:
All of Kanji names that written Gerry in Japanese
- 事 利 ( thing profit )
- 事 吏 ( thing officer )
- 事 履 ( thing footgear )
- 事 理 ( thing reason )
- 事 痢 ( thing diarrhea )
- 事 裏 ( thing back )
- 事 里 ( thing village )
- 事 離 ( thing detach )
- 仕 利 ( work profit )
- 仕 吏 ( work officer )
- 仕 履 ( work footgear )
- 仕 理 ( work reason )
- 仕 痢 ( work diarrhea )
- 仕 裏 ( work back )
- 仕 里 ( work village )
- 仕 離 ( work detach )
- 似 利 ( become profit )
- 似 吏 ( become officer )
- 似 履 ( become footgear )
- 似 理 ( become reason )
- 似 痢 ( become diarrhea )
- 似 裏 ( become back )
- 似 里 ( become village )
- 似 離 ( become detach )
- 侍 利 ( samurai profit )
- 侍 吏 ( samurai officer )
- 侍 履 ( samurai footgear )
- 侍 理 ( samurai reason )
- 侍 痢 ( samurai diarrhea )
- 侍 裏 ( samurai back )
- 侍 里 ( samurai village )
- 侍 離 ( samurai detach )
- 児 利 ( child profit )
- 児 吏 ( child officer )
- 児 履 ( child footgear )
- 児 理 ( child reason )
- 児 痢 ( child diarrhea )
- 児 裏 ( child back )
- 児 里 ( child village )
- 児 離 ( child detach )
- 地 利 ( ground profit )
- 地 吏 ( ground officer )
- 地 履 ( ground footgear )
- 地 理 ( ground reason )
- 地 痢 ( ground diarrhea )
- 地 裏 ( ground back )
- 地 里 ( ground village )
- 地 離 ( ground detach )
- 字 利 ( letter profit )
- 字 吏 ( letter officer )
- 字 履 ( letter footgear )
- 字 理 ( letter reason )
- 字 痢 ( letter diarrhea )
- 字 裏 ( letter back )
- 字 里 ( letter village )
- 字 離 ( letter detach )
- 寺 利 ( temple profit )
- 寺 吏 ( temple officer )
- 寺 履 ( temple footgear )
- 寺 理 ( temple reason )
- 寺 痢 ( temple diarrhea )
- 寺 裏 ( temple back )
- 寺 里 ( temple village )
- 寺 離 ( temple detach )
- 慈 利 ( mercy profit )
- 慈 吏 ( mercy officer )
- 慈 履 ( mercy footgear )
- 慈 理 ( mercy reason )
- 慈 痢 ( mercy diarrhea )
- 慈 裏 ( mercy back )
- 慈 里 ( mercy village )
- 慈 離 ( mercy detach )
- 持 利 ( hold profit )
- 持 吏 ( hold officer )
- 持 履 ( hold footgear )
- 持 理 ( hold reason )
- 持 痢 ( hold diarrhea )
- 持 裏 ( hold back )
- 持 里 ( hold village )
- 持 離 ( hold detach )
- 時 利 ( time profit )
- 時 吏 ( time officer )
- 時 履 ( time footgear )
- 時 理 ( time reason )
- 時 痢 ( time diarrhea )
- 時 裏 ( time back )
- 時 里 ( time village )
- 時 離 ( time detach )
- 次 利 ( next profit )
- 次 吏 ( next officer )
- 次 履 ( next footgear )
- 次 理 ( next reason )
- 次 痢 ( next diarrhea )
- 次 裏 ( next back )
- 次 里 ( next village )
- 次 離 ( next detach )
- 治 利 ( govern profit )
- 治 吏 ( govern officer )
- 治 履 ( govern footgear )
- 治 理 ( govern reason )
- 治 痢 ( govern diarrhea )
- 治 裏 ( govern back )
- 治 里 ( govern village )
- 治 離 ( govern detach )
- 滋 利 ( nourishing profit )
- 滋 吏 ( nourishing officer )
- 滋 履 ( nourishing footgear )
- 滋 理 ( nourishing reason )
- 滋 痢 ( nourishing diarrhea )
- 滋 裏 ( nourishing back )
- 滋 里 ( nourishing village )
- 滋 離 ( nourishing detach )
- 璽 利 ( emperor's seal profit )
- 璽 吏 ( emperor's seal officer )
- 璽 履 ( emperor's seal footgear )
- 璽 理 ( emperor's seal reason )
- 璽 痢 ( emperor's seal diarrhea )
- 璽 裏 ( emperor's seal back )
- 璽 里 ( emperor's seal village )
- 璽 離 ( emperor's seal detach )
- 磁 利 ( magnet profit )
- 磁 吏 ( magnet officer )
- 磁 履 ( magnet footgear )
- 磁 理 ( magnet reason )
- 磁 痢 ( magnet diarrhea )
- 磁 裏 ( magnet back )
- 磁 里 ( magnet village )
- 磁 離 ( magnet detach )
- 示 利 ( indicate profit )
- 示 吏 ( indicate officer )
- 示 履 ( indicate footgear )
- 示 理 ( indicate reason )
- 示 痢 ( indicate diarrhea )
- 示 裏 ( indicate back )
- 示 里 ( indicate village )
- 示 離 ( indicate detach )
- 耳 利 ( ear profit )
- 耳 吏 ( ear officer )
- 耳 履 ( ear footgear )
- 耳 理 ( ear reason )
- 耳 痢 ( ear diarrhea )
- 耳 裏 ( ear back )
- 耳 里 ( ear village )
- 耳 離 ( ear detach )
- 自 利 ( oneself profit )
- 自 吏 ( oneself officer )
- 自 履 ( oneself footgear )
- 自 理 ( oneself reason )
- 自 痢 ( oneself diarrhea )
- 自 裏 ( oneself back )
- 自 里 ( oneself village )
- 自 離 ( oneself detach )
- 辞 利 ( resign profit )
- 辞 吏 ( resign officer )
- 辞 履 ( resign footgear )
- 辞 理 ( resign reason )
- 辞 痢 ( resign diarrhea )
- 辞 裏 ( resign back )
- 辞 里 ( resign village )
- 辞 離 ( resign detach )
- 除 利 ( exclude profit )
- 除 吏 ( exclude officer )
- 除 履 ( exclude footgear )
- 除 理 ( exclude reason )
- 除 痢 ( exclude diarrhea )
- 除 裏 ( exclude back )
- 除 里 ( exclude village )
- 除 離 ( exclude detach )
Another English name in Japanese
- Gilman in Japanese
- Gillie in Japanese
- Gillian in Japanese
- Gilford in Japanese
- Giles in Japanese
- Gilda in Japanese
- Gilberto in Japanese
- Gilbert in Japanese
- Gil in Japanese
- Gigi in Japanese
- Gifford in Japanese
- Gidget in Japanese
- Gideon in Japanese
- Gibson in Japanese
- Gianni in Japanese
- Gianna in Japanese
- Giancarlo in Japanese
- Giana in Japanese
- Giada in Japanese
- Gia in Japanese
- Gertrude in Japanese
- Gertrude in Japanese
- Gertie in Japanese
- Gertha in Japanese
- Gerry in Japanese
- Gerry in Japanese
- Gerrit in Japanese
- Gerri in Japanese
- Gerold in Japanese
- German in Japanese
- Germaine in Japanese
- Germaine in Japanese
- Geri in Japanese
- Gerhardt in Japanese
- Gerhard in Japanese
- Gerda in Japanese
- Gerardo in Japanese
- Gerard in Japanese
- Geralyn in Japanese
- Geraldo in Japanese
- Geraldine in Japanese
- Gerald in Japanese
- Gerald in Japanese
- Geovanni in Japanese
- Georgine in Japanese
- Georgina in Japanese
- Georgie in Japanese
- Georgie in Japanese
- Georgianna in Japanese
- Georgiann in Japanese